Entdecken Beiträge

Entdecken Sie fesselnde Inhalte und vielfältige Perspektiven auf unserer Discover-Seite. Entdecken Sie neue Ideen und führen Sie bedeutungsvolle Gespräche

3 Jahre - übersetzen

जापान का नाम कांजी 日本 और उच्चारण निप्पॉन या निहोन का उपयोग करके लिखा जाता है। ८ वीं शताब्दी की शुरुआत में इसे अपनाने से पहले, इस देश को चीन में वा (倭) और जापान में यमातो के नाम से जाना जाता था। निप्पॉन, पात्रों का मूल चीन-जापानी पढ़ना, आधिकारिक उपयोगों के लिए अनुकूल है, जिसमें बैंक नोट और डाक टिकट शामिल हैं। निहोन आमतौर पर रोजमर्रा के भाषण में प्रयोग किया जाता है और ईदो अवधि के दौरान जापानी ध्वनिविज्ञान में बदलाव को दर्शाता है। 日本 अक्षरों का अर्थ है "सूर्य की उत्पत्ति"। यह लोकप्रिय पश्चिमी उपाधि "उगते सूरज की भूमि" (Land of the Rising Sun) का स्रोत है।

जापान नाम चीनी उच्चारण पर आधारित है और प्रारंभिक व्यापार के माध्यम से यूरोपीय भाषाओं में पेश किया गया था। १३ वीं शताब्दी में, मार्को पोलो ने 日本國 के शुरुआती मंदारिन या वू चीनी उच्चारण को सिपंगु के रूप में दर्ज किया। जापान, जपांग या जपुन के लिए पुराना मलय नाम, दक्षिणी तटीय चीनी बोली से उधार लिया गया था और दक्षिणपूर्व एशिया में पुर्तगाली व्यापारियों द्वारा सामना किया गया था, जो १६ वीं शताब्दी की शुरुआत में इस शब्द को यूरोप में लाए थे। अंग्रेजी में नाम का पहला संस्करण १५७७ में प्रकाशित एक पुस्तक में प्रकट होता है, जिसने १५६५ पुर्तगाली पत्र के अनुवाद में नाम को जियापान के रूप में लिखा

image
3 Jahre - übersetzen

जापान का नाम कांजी 日本 और उच्चारण निप्पॉन या निहोन का उपयोग करके लिखा जाता है। ८ वीं शताब्दी की शुरुआत में इसे अपनाने से पहले, इस देश को चीन में वा (倭) और जापान में यमातो के नाम से जाना जाता था। निप्पॉन, पात्रों का मूल चीन-जापानी पढ़ना, आधिकारिक उपयोगों के लिए अनुकूल है, जिसमें बैंक नोट और डाक टिकट शामिल हैं। निहोन आमतौर पर रोजमर्रा के भाषण में प्रयोग किया जाता है और ईदो अवधि के दौरान जापानी ध्वनिविज्ञान में बदलाव को दर्शाता है। 日本 अक्षरों का अर्थ है "सूर्य की उत्पत्ति"। यह लोकप्रिय पश्चिमी उपाधि "उगते सूरज की भूमि" (Land of the Rising Sun) का स्रोत है।

जापान नाम चीनी उच्चारण पर आधारित है और प्रारंभिक व्यापार के माध्यम से यूरोपीय भाषाओं में पेश किया गया था। १३ वीं शताब्दी में, मार्को पोलो ने 日本國 के शुरुआती मंदारिन या वू चीनी उच्चारण को सिपंगु के रूप में दर्ज किया। जापान, जपांग या जपुन के लिए पुराना मलय नाम, दक्षिणी तटीय चीनी बोली से उधार लिया गया था और दक्षिणपूर्व एशिया में पुर्तगाली व्यापारियों द्वारा सामना किया गया था, जो १६ वीं शताब्दी की शुरुआत में इस शब्द को यूरोप में लाए थे। अंग्रेजी में नाम का पहला संस्करण १५७७ में प्रकाशित एक पुस्तक में प्रकट होता है, जिसने १५६५ पुर्तगाली पत्र के अनुवाद में नाम को जियापान के रूप में लिखा

image
3 Jahre - übersetzen

जापान का नाम कांजी 日本 और उच्चारण निप्पॉन या निहोन का उपयोग करके लिखा जाता है। ८ वीं शताब्दी की शुरुआत में इसे अपनाने से पहले, इस देश को चीन में वा (倭) और जापान में यमातो के नाम से जाना जाता था। निप्पॉन, पात्रों का मूल चीन-जापानी पढ़ना, आधिकारिक उपयोगों के लिए अनुकूल है, जिसमें बैंक नोट और डाक टिकट शामिल हैं। निहोन आमतौर पर रोजमर्रा के भाषण में प्रयोग किया जाता है और ईदो अवधि के दौरान जापानी ध्वनिविज्ञान में बदलाव को दर्शाता है। 日本 अक्षरों का अर्थ है "सूर्य की उत्पत्ति"। यह लोकप्रिय पश्चिमी उपाधि "उगते सूरज की भूमि" (Land of the Rising Sun) का स्रोत है।

जापान नाम चीनी उच्चारण पर आधारित है और प्रारंभिक व्यापार के माध्यम से यूरोपीय भाषाओं में पेश किया गया था। १३ वीं शताब्दी में, मार्को पोलो ने 日本國 के शुरुआती मंदारिन या वू चीनी उच्चारण को सिपंगु के रूप में दर्ज किया। जापान, जपांग या जपुन के लिए पुराना मलय नाम, दक्षिणी तटीय चीनी बोली से उधार लिया गया था और दक्षिणपूर्व एशिया में पुर्तगाली व्यापारियों द्वारा सामना किया गया था, जो १६ वीं शताब्दी की शुरुआत में इस शब्द को यूरोप में लाए थे। अंग्रेजी में नाम का पहला संस्करण १५७७ में प्रकाशित एक पुस्तक में प्रकट होता है, जिसने १५६५ पुर्तगाली पत्र के अनुवाद में नाम को जियापान के रूप में लिखा

image
3 Jahre - übersetzen

जापान का नाम कांजी 日本 और उच्चारण निप्पॉन या निहोन का उपयोग करके लिखा जाता है। ८ वीं शताब्दी की शुरुआत में इसे अपनाने से पहले, इस देश को चीन में वा (倭) और जापान में यमातो के नाम से जाना जाता था। निप्पॉन, पात्रों का मूल चीन-जापानी पढ़ना, आधिकारिक उपयोगों के लिए अनुकूल है, जिसमें बैंक नोट और डाक टिकट शामिल हैं। निहोन आमतौर पर रोजमर्रा के भाषण में प्रयोग किया जाता है और ईदो अवधि के दौरान जापानी ध्वनिविज्ञान में बदलाव को दर्शाता है। 日本 अक्षरों का अर्थ है "सूर्य की उत्पत्ति"। यह लोकप्रिय पश्चिमी उपाधि "उगते सूरज की भूमि" (Land of the Rising Sun) का स्रोत है।

जापान नाम चीनी उच्चारण पर आधारित है और प्रारंभिक व्यापार के माध्यम से यूरोपीय भाषाओं में पेश किया गया था। १३ वीं शताब्दी में, मार्को पोलो ने 日本國 के शुरुआती मंदारिन या वू चीनी उच्चारण को सिपंगु के रूप में दर्ज किया। जापान, जपांग या जपुन के लिए पुराना मलय नाम, दक्षिणी तटीय चीनी बोली से उधार लिया गया था और दक्षिणपूर्व एशिया में पुर्तगाली व्यापारियों द्वारा सामना किया गया था, जो १६ वीं शताब्दी की शुरुआत में इस शब्द को यूरोप में लाए थे। अंग्रेजी में नाम का पहला संस्करण १५७७ में प्रकाशित एक पुस्तक में प्रकट होता है, जिसने १५६५ पुर्तगाली पत्र के अनुवाद में नाम को जियापान के रूप में लिखा

image
image
image

image

image

ashinde Erstellt neuen Artikel
3 Jahre - übersetzen

Podcaster Market to Witness Notable Growth by 2030 | #podcasting # Podcasting Software # Podcaster